Richard Golian

Né en 1995. Diplômé de l’Université Charles de Prague. Responsable de la performance chez Mixit. Plus de 10 ans dans le marketing basé sur les données.

#myjourney #myfamily #health #cognition #philosophie #technologie #intelligenceartificielle #darkness #security #finance #politique #slovaquie #banskabystrica #carpathians

English Castellano Slovenčina

Gérer l'abonnement Choisir un abonnement

RSS
Newsletter
Nouveaux articles dans votre boîte mail
Richard Golian

Bonjour, je suis Richard. Sur ce blog, je partage des réflexions, des histoires personnelles — et ce sur quoi je travaille. J’espère que cet article vous apportera quelque chose de précieux.

Ma ville natale : Banská Bystrica

Banská Bystrica, Slovaquie et Carpates

De Richard Golian

Je viens de Banská Bystrica, une ville qui peut paraître petite à l’échelle européenne, mais dont l’histoire est riche et plurielle.

La principale raison de son importance était le cuivre. Banská Bystrica devint le centre de production et d’administration de la société Thurzo–Fugger, qui fut le plus grand établissement cuprifère du monde à son époque.

Autrefois appelée Neusohl en allemand, elle a longtemps été un carrefour de langues et de cultures. Au Moyen Âge, la ville était majoritairement germanophone, avant de devenir peu à peu bilingue allemand-slovaque, puis trilingue avec l’arrivée du hongrois. Ce patrimoine multiculturel est parfaitement incarné par Matthias Bel, l’une des figures historiques les plus marquantes de la ville. Il se décrivait comme « lingua Slavus, natione Hungarus, eruditione Germanus » — slave par la langue, hongrois par la nation, et allemand par l’éducation.

Aujourd’hui, la langue principale est le slovaque, bien sûr, mais l’esprit de l’Europe centrale plane toujours dans l’air. En traversant le centre-ville, on entend non seulement le slovaque, l’allemand ou le hongrois, mais aussi l’espagnol, le français et bien d’autres langues encore. C’est le reflet d’une identité européenne plus large. Plusieurs lycées proposent des programmes bilingues — en allemand, en français, en anglais ou en espagnol — souvent animés par des locuteurs natifs. Ma sœur et moi avons fréquenté une école bilingue espagnol-slovaque. Le multilinguisme nous semble donc parfaitement naturel, comme c’est le cas pour beaucoup de jeunes de notre ville.

Résumé

Banská Bystrica s'est construite sur le cuivre. La compagnie Thurzo-Fugger en a fait l'une des villes les plus importantes d'Europe centrale. Allemand, slovaque, hongrois — trois langues ont façonné son histoire. Mon patriotisme local et mon engagement européen sont indissociables.
Richard Golian

Si vous avez des pensées, des questions ou des retours, n’hésitez pas à m’écrire à mail@richardgolian.com.